按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
只要这两个团体支持的人能够获取想要的地位,那么他们将会协助这份计划书的执行。
“呃……这位,迪塞尔先生,您的手笔实在是令人惊讶。”海岸协会会长泰兰·班克斯干咳了一声,显然,潘尼掏出的这一份东西也让他吃了一惊,虽然身为协会会长,但是他的观念与普通巫师并无太大不同——只是按照传统分配协会内的资源,让所有巫师安于研究法术,并且培养出更多学徒为自己牟利,至于整合协会的资源联系海岸商会进行进一步的发展,他却没有这种想法。
听起来似乎有些不可思议,但是以巫师团体的特殊性而言,这也不是不可理解的——巫师们接受的教育决定了大多数巫师都是专心研究法术的书呆子,即使有利用法术资源谋取利益的意识,思维中一些根深蒂固的局限性也会让他们很难深入挖掘下去。
而潘尼来自塞尔这个利用法术牟利风气相对盛行的国度,并且知道发展规划的重要性,所以引起这些巫师们的惊叹也是不足为奇。
“感谢您的夸赞。”面对班克斯会长的夸耀,深知这只是一句带着惊讶的客套的潘尼很谦虚地应付了一句,并未进一步说出自己的野心:“我只是觉得,协会现在的资源利用效率过于低下,我们完全可以利用现有的资源获取更多的利益,这样对每一位协会的成员来说,都是十分有益处的。”
“这确实是很不错的计划,我可以看到其中的潜力……”班克斯沉吟着说道:“如果能够执行,对协会自然是万分有利,相信也没有会员会反对这一点……”
说到这里,大多数会员都点了点头,巫师的计划书极为详尽,甚至具体到了每一个环节涉及到的资源,并尽量少地干扰到巫师们的研究,还能让他们从协会的发展中得到更好的福利,这样的好事,他们当然没有理由反对。
“不过,这样的计划实施起来却是有点儿难度,首先,谁来负责实行这个计划?”提及这一点,班克斯的眉毛拧了起来。
所有巫师的目光都投向了提出计划的潘·迪塞尔。
这群巫师自然是不愿意分出宝贵的研究时间,来做这种服务大众的实务,如果要落实计划,当然要指望着协会的领导与组织者们。
而最佳的组织者,莫过于提出计划的潘·迪塞尔——计划中包含着一个西门商业家族的商业力量,还有提尔教会的支援,由这个巫师来实行当然是再合适不过了。
如果换一个人实施这个计划,这两个组织可未必会买海岸协会的账。
这就要求海岸巫师协会必须给潘·迪塞尔应有的权位。
说到底,还是要将协会的领导权部分交道这个陌生巫师的手里。
想到这里,不少协会成员们已经开始怀着嫉妒的心情赞叹潘·迪塞尔的手段,这份计划书,分明是一个绝佳的香饵,用来引诱他们上钩,只要这些巫师被计划书中标明的利益所吸引,就必然要让潘·迪塞尔获取所需要的地位。
这些巫师对此也只能无可奈何,虽然不乏有巫师在巨龙海岸拥有根基,不过他们或是本身实力不济,或是想不到这样的手段,或是因为种种原因,没有潘·迪塞尔这样的条件,当然也就无法拿出这样的手笔。
有了这么大的一个诱惑在前,并且有着西门城大贵族和提尔教会的保障,潘·迪塞尔这张陌生的脸在一群巫师的眼睛里也就不再是那么不可接受了。
当然,事势的发展总会一波三折,即便知道潘·迪塞尔上任会给协会带来利益,但是仍有许多心思驳杂法师怀有种种担忧。
“不过,我们还是有一些疑问,希望迪塞尔先生能够给出相应的解释。”一个声音从角落里面冒了出来:“听说埃德蒙特和提尔的教会前些日子与西门的黑暗生物发生了冲突,我们都知道,那群吸血鬼实际掌控着西门城的大部分利益,而迪塞尔大人你似乎在这场冲突中扮演了关键性角色,我们实在非常担心,如果您进入了协会的领导层,会不会因此将协会扯进西门城的冲突之中?”
潘尼眉头打了个结,这句命中要点的诘问立即激起了无数巫师心中的共鸣,很显然,这帮自私成性的家伙愿意享受计划书带来的利润,却很难接受因此带来的麻烦,如果潘尼上任会将这些巫师扯进与吸血鬼的冲突之内,很难想象这群巫师会愿意接受这样的后果。
自私而独善其身,这是许多巫师共有的性质,独一无二的方法论造就了大多数巫师的孤僻品性,即使是还没有完全觉醒方法论的中下层巫师,也会渐渐向这一方向靠拢,无论本质是善是恶,巫师都是难以接近的,想得到他们的认同也就出奇地困难。
作为超脱凡人社会之上的团体,在这些巫师看来,西门城是由吸血鬼统治还是人类统治差别并不算太大,他们只需要一个安静能够研究法术的环境就足够了,如果吸血鬼们选择对巫师协会不闻不问,巫师们也有很大的可能性会坐视西门城的内乱。
这种想法无疑短视而狭隘,但是想要让巫师们抛弃这种想法却并不容易。
所幸潘尼早已经预料到了这一点:
“哦,我想我分得清楚协会内务与外事的区别,我当然不会主动将协会的力量扯进与黑暗生物的斗争之中。”
潘尼的承诺并不费难,他当然不会傻到直接用得到的权位去驱使这些巫师做自己不喜欢做的事,能够达成目的的道路有很多条,现在他只需要得到那个拥有话语权的权位。
这番承诺得到了观众们的沉默以对,很显然他们并不相信潘尼的空口白牙,直到巫师下一句话才让他们发出一阵阵惊呼:“哦,如果各位对我的信任并不充足,我可以邀请提尔的教会来对我的承诺进行公证。”
这句话让所有的巫师大为惊愕,虽然巫师的世界与神徒们有一段不短的距离,但是提尔教会的诚实与守信却是所有费伦生物都知道的,如果一项交易得到了提尔教会的担保,那么交易的双方,大可放心——如果有一方违约,提尔的教徒们会拼尽全力促使违约者遵从约定。
如果提尔的教会能够为潘·迪塞尔的承诺进行公证,似乎这里的各位巫师们就可以不再担心因为潘尼的上台而扯进与吸血鬼的冲突之中了。
虽然提尔教会是征讨西门城吸血鬼的先锋,但是没有巫师会怀疑他们的信用。
“哦,快点结束吧,班克斯臭小子,我的蒸汽要塞最关键的发动机部位还在攻关中呢,不要过于浪费我的时间。”坐在最高位置上的肖勃朗打了个呵欠,轻轻拍了拍嘴巴。
班克斯会长一面沉吟,一面观察着协会巫师们的反应,很显然,因为潘尼的承诺,这些巫师相互交头接耳,但是却拿不出一个统一的意见。
或者说,他们反对的想法已经不是那么坚决。
班克斯注视着潘尼的脸——这张年轻的脸庞上满是坦然,似乎真的一心一意用那张精密的计划书为海岸巫师协会牟取利益,而且会如其承诺的那样,不会将协会的资源扯进与吸血鬼的争斗之中。
不过多年执掌海岸巫师协会的经验还是让他察觉到了隐约的不妥,只不过一时说不出来,直到他看到那些巫师手持计划书面红耳赤讨论的时候,才终于在一阵激灵中醒悟。
这份能够为协会带来巨大利益的计划书,有且仅有潘·迪塞尔能够提供落实这份计划的条件,如果海岸协会的资源与巫师们真的投入了这份计划,那么必然会和提尔教会还有埃德蒙特家族产生利益纠葛,如果这两方与吸血鬼产生了冲突,必然会波及海岸协会的巫师们。
这些利益与埃德蒙特家族还有提尔教会纠缠在一起的巫师们,在利益受到来自吸血鬼们的威胁的时候,当然不会无动于衷。
这是一个诱饵,如果海岸巫师协会真的咽了下去,无论潘·迪塞尔对哪一个严厉守序的神祗做出多么真诚的承诺,协会的巫师们最终必然会和吸血鬼们产生冲突。
这个发现让班克斯开始了犹疑,看着潘·迪塞尔的眼神也就警惕了许多,不过他很清楚在这个时候直接回绝是不明智的做法——周围不断传入他耳朵的窃窃私语让他知道有相当多的巫师受到了这份计划书的诱惑。
而班克斯会长更进一步地发现,其实潘·迪塞尔完全有能力独立组织这样一个计划,吸引协会里的巫师们的参与,甚至都完全不需要经过他这个会长的许可,利益会让那些巫师做出选择——到了那个时候,他这个会长的威信和权力就会受到严重的侵蚀。
如果他没有满足潘·迪塞尔的要求,这样的后果是可以预见的。
班克斯会长终于感觉到了进退两难。
最初吸引这个陌生的巫师进入海岸巫师协会,是怀着从中榨取好处的初衷,毕竟,一个高阶巫师能够为协会带来的好处是说不尽的,而当时这个巫师背后站着的西门贵族,对他也相当有吸引力。
但是现在这样的情况似乎是在嘲笑着他的作茧自缚。
当面道破潘·迪塞尔的用意?
班克斯半抬着眉毛,眉心纠结地打了个结。
这绝不是好主意,因为这会让他重重地得罪潘·迪塞尔这个他摸不出深浅的巫师,这与他素来的行事风格不符。
而长老席上的声音也让他知道直接反驳潘·迪塞尔是多么的不智:“哦,班克斯,我想我们不用过多地犹豫了,愿意为协会做实事的巫师可不常有。”这句话出自米莉亚长老。
据说潘·迪塞尔在深水城的动乱中救过这位长老一次。
班克斯的目光转向最后一位还没出过声的巴克劳长老,这个老头子后背靠着椅子背,眯着眼睛,一副闭目养神的姿态。
他当然不会因为自己儿子与潘·迪塞尔的一点儿小龌龊就拒绝眼前的好处。
更令班克斯感到不妙的是,这三位长老似乎没有一位看破潘·迪塞尔这份计划背后的目的——不是没有那个智力,而是没有相关的意识。
于是他也只好展开扩音术,干咳一声中断了在场巫师们纷纷的议论,他努力让自己的目光中带着些许歉意,转向潘·迪塞尔:“哦,迪塞尔先生,我想我和长老们需要好好讨论一小段时间,再决定是否实行这个计划。”
“好的。”潘尼皱了皱眉,片刻之后,眉头还是舒展了开来,他没指望这份计划书能够应付得了所有的人,所以他在会后就直接找上了这位会长大人。
“哦?迪塞尔先生。”显然对巫师的到来感到意外,班克斯正在为自己倒茶的手僵在了空中,茶水溢了出来,让他有点儿狼狈地缩回因为捏着茶杯而被烫到的手指,不过当他整理好桌上的水迹之后,面容再次镇定下来。
“会长大人,您似乎对我的计划怀有疑虑。”潘尼坐在班克斯办公桌对面的椅子上面,接过这位会长大人递过来的茶杯:“我不想隐瞒你什么,所以特地过来与您谈一谈。”
这样的坦诚无疑让班克斯会长感到惊诧,他两条眉毛立了起来,一直沉默了一阵,才吐了口气:“实话说,迪塞尔先生,您的计划让我感到为难,协会的大多数巫师都不会心甘情愿地与吸血鬼为敌。”
巫师之间很少坦诚以待,但是一旦在这种情况下开始谈话,如果有一方选择了欺骗,对话就会陷入虚伪地相互客套。
没有任何人是傻子。
班克斯会长