友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
帝库阁小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

荆棘鸟-第97章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



                    青蛙也喜欢这些铁丝网。它们是些小东西,绿色中带着淡淡一层闪亮的金光。它们用有吸附力的脚慢慢爬到铁纱网的方面,不动声色地凝视着吃饭的人。一只青蛙会蓦地一跳,抓住一只几乎比它还要在的蛾子,利用惯性重新站住脚,露出三分之二的蛾子在它那塞得过满的嘴里拼命地扑打着。青蛙完全吞下一只蛾子的时间之长使戴恩和朱丝婷觉得很有趣,他们一本正经地盯着铁纱网的外面,每十分钟蛾子便有一点被吞下去。那蛾子的残喘苟延了很长时间,而且当翅尖的最后一部分被吞没的时候,它还不时挣扎一下呢。 
                    “哎呀!什么样的结局呀!”戴恩咯咯地笑着。“想不到你的一半在被消化的时候,另一半还活着。” 
                    贪婪地读书——这是德罗海达的爱好——使奥尼尔的两个孩子在小小的年龄使掌握了大量的词汇。他们十分聪敏,对一切都很注意,都感兴趣。生活对他们来说基本上是愉快的。随着他们个头儿的长高,他们也得到良种的小马;他们在史密斯太太那绿色的炊事桌上做着和他们相称的功课,他们在花椒树下的小房子里玩耍,他们有自己宠爱的猫和狗,甚至还有一只心爱的杂色大金丝雀,它步态优美地在皮条上走动着,一叫它的名字,它就答应。他们最宠爱的是一只粉红色的小猪娃,像狗一样的聪明,名叫伊格一皮格。 
                    由于远离都市的拥挤喧嚣,他们很少得病,从来没有伤过风或得过流感、梅吉非常害怕小儿麻痹证、白喉,以及不知来自何方的、能夺去孩子生命的一场病症。因此,不管是什么疫苗,他们都注射。这是一种令人称心如意的生活,充满了体力上的充沛和精神上的兴奋。 
                    在戴恩10岁,朱丝婷11岁的时候,他们被送到悉尼的寄宿制学校去了。按照传统,戴恩去了里佛缪学校,朱丝婷去了金科帕尔学校。当梅吉第一次把他们送上飞机的时候,看着他们那苍白而勇敢的小脸从机舱窗口外望着,挥动着手帕,以前他们从来没有离开过家。她极想和他们一起去,亲眼看着他们住进新居。但是,反对的意见如此强烈,她屈服了。从菲到詹斯和帕西,人人都说让他们自己行事要好得多。 
                    “不要溺爱他们,“菲严厉地说道。 
                    但是,当DD—3型飞机扬起一团尘雾,摇摇晃晃地飞上了闪光的天空时,她确实觉得自己就像变了个人。失去戴恩使她的心碎了,而想到失去朱丝婷则很淡摸。对于戴恩,她在感情上没有什么矛盾的地方,他所表现出来的欢快、平和的天性和那公认的爱,就像呼吸那样自然。可朱丝婷却是个既可爱又可怕的怪物。人们不由得不爱她,因为她身上有许多可爱之处:她的力量、正直、自信——许许多多东西。麻烦在于,她既不容易像戴恩那样接受爱,也没有梅吉所需要的那种渴望爱的情感。她不平易近人,也不爱开玩笑;她有一种拒人于千里之外的可悲的习惯,而且似乎主要对她母亲是这样的。梅吉在她身上发现了许多令人恼火的、与卢克相同的地方。不过,朱丝婷至少不是一个守财奴。这可真是谢天谢地啊。 
                    一条兴旺的航线就意味着孩子们所有的假期,哪怕是最短的假期,都可以在德罗海达度过。但是,经过初期的判断之后,发现两个孩子都喜欢上学。回过一次德罗海达之后,戴恩总是想家、可是朱丝婷却喜欢呆在悉尼,就好像她一直住在那里似的。在德罗海达度假的时候,她总是渴望回到那座城市去。里佛缪教会学校是是个令人神往的地方。不管是在教室里,还是在操场上,戴恩都是一个非同凡响的学生。另一方面,金科帕尔修女院学校肯定是一个毫无乐趣的地方;像朱丝婷那样目光锐利、伶牙利齿的人是不会受到喜爱的。她比戴恩高一个年级,也许两个人中,她是个更好一些的学生,但只是在课堂上。 
                    1952年8月4日的《悉尼先驱晨报》非常有趣。一整页头版只登了一幅照片,通常这一版都是登一些文学性的短文和重大事件,发表当日趣闻轶事的。而那天的照片是拉尔夫·德·布里克萨特的英俊的肖像。 
                         目前充任罗马教廷国务大臣助手的拉尔夫·德·布里克 
                       萨特大主教阁下,今日已被教皇庇护七世陛下封为德·布里 
                       克萨特红衣主教。 
                         拉尔夫·拉乌尔·德·布里克萨特红衣主教从1919年 
                       7月以新任命的教士赴澳直到1938年3月去梵蒂冈为止,曾 
                       长期地、杰出地将罗马天主教廷与澳大利亚联系在一起。 
                         德·布里克萨特红衣主教于1893年9月23日生于爱尔 
                       兰共和国,是一个血统可以追溯到拉诺夫·德·布里克萨特 
                       的家庭的次子。这个家族是随征服者威廉一世的队伍到了英 
                       国来的。根据传统,德·布里克萨特红衣主教加入了教会。他 
                       在17岁时进入神学院,受委任派至澳大利亚。最初几个月,他 
                       在温尼穆拉的迪奥西斯为前主教迈克尔·克莱比服务。 
                         1920年6月,他调至新南威尔土州西北的基兰博当牧 
                       师。嗣后被任命为神父,继续留任基兰博,直至1928年11月。 

()免费TXT小说下载
                       从那时起,他成了克卢尼·达克大主教阁下的私人秘书。最后 
                       又任教皇使节,迪·康提尼—弗莫斯红衣主教阁下的私人秘 
                       书。当迪·康提尼—弗契斯红衣主教调往罗马,在梵蒂冈从事 
                       他那引人注目的生涯时,德·布里克萨特主教被擢升为大主 
                       教,并作为教皇使节从雅典返回澳大利亚。他担任梵蒂冈的这 
                       项重要职务,直到1938年调往罗马;从那时起,他在罗马天主 
                       教廷的中心统治集团中的上升是引人注目的。他现年58岁。 
                       据悉是决定教皇政策的少数几个有活动能力的人之一。 
                         一名《悉尼先驱晨报》的代表和德·布里克萨特红衣主教 
                       以前在基兰博地区的一些教区居民进行了交谈。人们还清楚 
                       地记得他,并且怀着钟爱的心情。这个富庶的牧羊区由于其坚 
                       定的宗教信仰而素为罗马教廷所重视。 
                         德·布里克萨特神父创立了“圣十字丛林文学藏书协 
                       会”,基兰博的律师哈里·高夫先生说:“尤其在当时,这是一 
                       项著名的服务。已故玛丽·卡森夫人首先慷慨捐助,在她去世 
                       之后,由红衣主教本人揖助。他从来没有忘记过我们和我们的 
                       需要。” 
                         “德·布里克萨特神父是我生平所见过的最英俊的人,” 
                       目前新南威尔士最大、最鼎盛的牧场德罗海达的老前辈,菲奥 
                       娜·克利里太太说。“在基里期间,他是他的教区居民的一个 
                       巨大的精神支柱,特别是对我们德罗海达人。正如你所知道 
                       的,这个地方是属于天主教会的。在洪水泛滥期间,他曾帮助 
                       我们转移牲畜;在火灾期间,他赶来援助我们,尽管只是为了 
                       埋葬我们的死者。事实上,从各方面来说他都是一位杰出的 
                       人,比我所遇上的任何一个人都有魅力。人们可以看出,他是 
                       注定要做大事情的人。虽然他离开我们已经有20多年了,可 
                       是我们却清楚地记得他。是的,我想,说基里附近有人依然十 
                       分怀念他,这不是假话。” 
                         战急期间,德·布里克萨特大主教忠诚地、坚贞不渝地为 
                       教皇服务。由于对陆军元帅阿尔伯特·凯瑟林施加影响,在意 

()免费电子书下载
                       大利已成为德国的敌人之后,仍然使凯瑟林元帅做出决定,使 
                       罗马保持不设防城市的地位。因此,拉尔夫大主教备受赞扬。 
                       与此同时,徒劳地要求同样特权的佛罗伦萨市则损失了许多 
                       宝物。这些宝物只是由于德国人战败才得以复还。战后时期, 
                       德·布里克萨特红衣主教立即帮助成千上万名颠沛流离的人 
                       在新的国家中找到了收容处,尤其热情地支持澳大利亚的移 
                       民事务。 
                         尽管从出生地的角度来说,他是一个爱尔兰人,尽管德· 
                       布里克萨特红衣主教似乎将不会像他在澳大利亚时那样发挥 
                       影响,我们依然感到,从很大程度上来说,澳大利亚认为这位 
                       名人是属于她的。这种感觉也许是恰当的。 
                    梅吉把报纸递还给了菲,冲着她的母亲苦笑着。 
                    “正像我对《先驱报》记者说过的那样,人们得向他表示祝贺。他们没有发表这话,是吧?尽管他们几乎逐字逐句地发表了你那一小段词。你的话多刺人呐!我终于知道朱丝婷是从哪里继承下这个特点的了。我怀疑有多少人能读懂你说的那番话字里行间的意思!” 
                    “不管怎么样,要是他看到的话,他会懂的。” 
                    “我不知道。他是不是还记得咱们?”梅吉叹息道。 
                    “毫无疑问。他毕竟还是抽空亲自支配德罗海达的事务呀。梅吉,他当然记得我们。他怎么能忘掉呢?” 
                    “真的,我曾经忘掉过德罗海达
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!