友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
帝库阁小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

太平广记-第363章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



晌魇许F辔行头坐。〃见讫复往。至即登楼饮酒。闻其下有人言,交他郎君平明即到此,无钱,即道,元是不要钱及第。李君惊而问之,客曰:〃侍郎郎君有切故,要钱一千贯,致及第。昨有共某期不至者,今欲去耳。〃李君问曰:〃此事虚实?〃客曰:〃郎君见在楼上房内。〃李君曰:〃某是举人,亦有钱,郎君可一谒否?〃曰:〃实如此,何故不可。〃乃却上,果见之,话言饮酒。曰:〃侍郎郎君也。云,主司是亲叔父。乃面定约束。明年果及第。后官至殿中江陵副使,患心痛,少顷数绝,危迫颇甚。谓妻曰:〃仙师第三封可以开矣。〃妻遂灌洗,开视之云:〃某年月日,江陵副使忽患心痛,可处置家事。〃更两日卒。(出《逸史》)

江陵副使李君当初自洛阳赴京城考取进士,走到华阴在旅店里碰到一个穿白衣服的人。李君围坐在炉子旁边喝茶,交谈得非常融洽。他们一路同行到了昭应,白衣人说:〃我隐居在西岳华山,非常感谢你对我的情意。因为有事,我明天要到城里去,不能奉陪你了。你想知道自己今后的命运吗?〃李君作揖表示感谢和恳求。于是白衣人拿过纸笔,在月光下写了三封书信,并一一封好,然后在每一封信皮上写上:〃在非常困难和危急的时候才可以打开。〃写完告辞走了。李君连续参加五六次科举考试都未被录取想要回家没有钱,想要住下去找不到立足之处,不得不自言自语道:〃神仙哥哥的信可以打开了。〃于是沐浴更衣,在早晨点燃香,然后将第一封信拆开。信上写的是:〃某年某月某日,遇到困难没有钱用,拆开第一封信,然后可以到青龙寺门前静坐等候。〃李君看完信后立即赶往青龙寺,在庙门口一直坐到黄昏也不敢离开,心中暗自发笑说:〃就在这儿坐着,能得到钱吗?〃一会儿,庙里的方丈领着行者来关门,看见李君问:〃什么人?〃李君说:〃我的驴很瘦弱,居住的地方又远,无法走了,想在这里过夜。〃方丈说:〃门外风大寒冷,请到院里来吧。〃李君牵着驴跟着方丈走了进去。方丈请李君坐下喝茶,夜深了。方丈反复观察李君,又低头沉思很久,突然问道:〃您姓什么?〃李君回答:〃姓李。〃方丈惊讶地又问:〃松滋李大人你认识吗?〃李君站起来悲伤地说:〃那是我的去世的父亲。〃方丈流着泪说:〃他是我的老朋友,我刚才看你长得很像李大人,我找你已经很长时间了,今天恰巧碰到你。〃李君泪流满面。方丈又说:〃你现在十分贫穷,李大人那时拿钱到这里谋求官职,后来出了事,将两千贯钱寄存在我这里,从那以后,我感到负担很重。今天能够将钱交付给你,老僧这一生再没有什么值得牵挂的事了。明天你只要写个收条留下,就可以将钱取走。〃李君悲喜交加,第二天早晨带着钱回去了。回去后他买了住宅住了下来,成了一个富户。从这以后,他又考了三年,仍然没有被录取,感到疲劳绝望,不想再考下去了。这时他想:考取功名是一个人一辈子的大事,神仙哥哥的第二封信也可以打开了。于是他又沐浴,在清晨把信拆开,上面写着:〃某年某月某日,想不再参加科举考试,可以拆开第二封。可以去西市场马鞍具行旁边的酒楼。〃看完后,他立即赶到西市,登上酒楼喝酒。听到楼下有人说:〃叫他明天早晨就来,没有钱不行。〃又一人说道:〃原先考取进士是不要钱的。〃李君惊奇地问对面的人:〃这是怎么回事?〃对面那人说:〃侍郎的公子做了笔买卖,给他一千贯钱,保证你考中进士。昨天有个到约定时间来取钱的,今天要将他的名字勾去。〃李君问:〃这件事是真的还是假的?〃那人说:〃侍郎的公子就在楼上房间内。〃李君说:〃我是举子,也有钱,能让我见一见公子吗?〃那人说:〃真是这样的,有什么不可以。〃于是带着他见到了侍郎的公子。见面后他们坐下来一起喝酒。李君问:〃你是侍郎的公子吗?〃公子说:〃主考官是我的亲叔父。〃于是他们当面说定,做了这笔交易。第二年,李君果然考中进士。做官一直做到江陵副使。一天,他突然心口痛,一会儿工夫就昏迷好几次,病情非常危险。他对妻子说:〃神仙师傅的第三封信可以拆开了。〃妻子立即洗澡洁身,然后将第三封信拆开。见上面写的是:〃某年某月某日,江陵副使患心痛病,可以交待遗嘱,处理后事了。〃两天后李君死了。

马举

淮南节度使马举讨庞勋,为诸道行营都虞侯。遇大阵,有将在皂旗下,望之不入贼,使二骑斩之,骑回云:〃大郎君也。〃举曰:〃但斩其慢将,岂顾吾子。〃再遣斩之,传首阵上,不移时而败贼。后大军小衄,举落马,坠桥下而死。夜深复苏,见百余人至,云:〃马仆射在此。〃一人云:〃仆射左胁一骨折。〃又一人云:〃速换之。〃又曰:〃无以换之。〃又令取柳木换,遂换之。须臾便晓,所损乃痊,并无所苦。及镇扬州,检校左仆射。(出《闻奇录》)

淮南节度使马举讨伐庞勋,被朝廷封为诸道行营都虞侯。一天遇到一场大仗,有一名将官立马在对面的旗帜下面,看到他一直不向前攻入贼兵的队伍里,马举命令两员骑马的将官去杀了他。那员将官去了后又返了回来,对马举说:〃那是大公子呀!〃马举说:〃只是叫你们斩杀慢将,不管他是不是我的儿子。〃又派两人返回去,杀了进军不力的军官,然后将头颅在阵前传示,不多时就将贼兵打败了。后来大军遇到了小的挫折,马举落马掉到桥下摔死了。半夜时苏醒过来,看见来了一百多人,其中一个人说:〃马仆射在这里。〃又一人说:〃仆射左胁下断了一根肋骨。〃另一人说:〃快换了。〃回答说:〃没有可以替换的。〃那人命令取柳树枝换上。于是这些人给他换上柳枝肋骨。一会儿天亮了,马举的伤已经痊愈了,并且丝毫不感到疼痛。等到他镇守扬州时,被朝廷任命为检校左仆射。

郑延济

宰相堂饭,常人多不敢食。郑延昌在相位,一日,本厅欲食次,其弟延济来,遂与之同食。延济手秉饧饦,餐及数口,碗自手中坠地。遂中风痹,一夕而卒。(出《中朝故事》)

宰相的工作餐,一般人都不敢跟着吃。郑延昌当宰相时,一天在办公的地点刚要吃中午饭,他的弟弟郑延济来了,于是便跟着他一块吃饭。郑延济手拿着汤饼没吃几口,手中的碗突然掉到地上,得了中风病,不过一天就死了。

李生

契贞先生李义范,住北邙山玄元观。咸通末,已数年矣,每入洛城徽安门内,必改服歇辔焉。有李生者,不知何许人,年貌可五十余,与先生叙宗从之礼,揖诣其所居。有学童十数辈,生有一女一男。其居甚贫窭,日不暇给。自此先生往来,多止其学中,异常款狎。忽一夕,诣邙山,与先生为别。拥炉夜话,问其将何适也?生曰:〃某此别辞世矣,非远适也。某受命于冥曹,主给一城内户口逐日所用之水。今月限既毕,不可久住。后三日死矣。五日,妻男葬某于此山之下,所阙者顾送终之人。比少一千钱,托道只贷之,故此相嘱,兼告别矣。〃因曰:〃人世用水,不过日用三五升,过此必有减福折算,切宜慎之。问其身后生计,生曰:〃妻聘执丧役夫姓王,某男后当为僧。然其僧在江南,二年外方至,名行成。未至间,且寄食观中也。〃先生(〃生〃下疑脱〃曰〃字)使令入道可乎?生曰:〃伊是僧材,不可为道。非人力所能遣。此并阴骘品定。言讫,及晓告去。〃自是累阻寒雪,不入洛城。且五日矣,初霁,李生之妻与数辈诣先生,云:〃李生谢世,今早葬于山下,欠一千钱,云尝托先生助之,故来取耳。仍将男寄先生院。〃后江南僧行成果至,宿于先生室,因以李生之男委之,行成欣然携去。云:〃既承有约,当教以事业,度之为僧。〃二岁余,行成复至,已为僧矣。诵法华经甚精熟焉。初先生以道经授之,经年不能记一纸。人之定分,信有之焉。(出《录异记》)

道士李义范的道号叫契贞,住在北邙山的玄云观。咸通末年,已经有许多年了,每次进入洛阳城的徽安门内,都必须下马更衣。有个叫李生的,不知道原来是什么地方的人,年龄大约在五十多岁,与李义范交谈认定了堂兄弟的关系,请李义范到他的家里。他那里有十多个年幼的学生,李生自己有一男一女两个孩子,所住的房子非常简陋,吃了上顿没下顿。从此李义范经常来作客,大多数到他开的学堂里,关系处得非常融洽。忽然有一天,李生来到邙山,与李义范告别,夜里坐在炉子旁边说话,李义范问李生要去什么地方?李生说:〃我这次告别是离开人间,并不是出远门。我为阴曹地府做事,负责管理供应城里每户人家每天所用的水,这个月任期就满了,不能久住人间,三天后就会死了。〃又说:〃人间的水,一天使用不应超过三五升,超过了必然减福折寿,一定要注意。〃李义范又问他死以后,家里的生活怎么办?李生说:〃妻子再嫁的人家是执丧役夫姓王,儿子长大以后当和尚。然而他的师傅在江南,两年后才能来到这里,名字叫行成。行成没来的这段时间,寄居在观里。〃李义范说:〃便叫他学道可以吗?〃李生说:〃他是当和尚的材料,这不是人力所能决定的,是阴间安排的。〃第二天早上,李生告辞走了。从这天起,李义范被风雪所阻挡,五天没有去洛阳城。雪后天刚放晴,李生的妻子和几个学生来找李义范说:〃李生死了,今天早晨葬在山下。他生前欠了一千文钱,说是曾经拜托先生帮助偿还,所以前来取钱,然后将儿子寄养在观里。〃后来江南的和尚行成果然来了,同李义范住在一起,李义范便将李生的儿子托付给他,行成很高兴地同意了,说:〃既然他父亲生前就找过我,我一定教他学习经文佛法,剃度他为和尚。〃二年以后,行成又来了,李生的儿子已经成为一名和尚,诵法华经非常精通熟练。当初李义范教他道家经文时,一年也记不住一页。相信人是有命运即定数的。 


m。



第一百五十八 定数十三

 生小说_网 

成汭 杨蔚 欧阳澥 伊А」搜謇省±罴住》恐隆●济握鳌⌒砩⊙疃Ψ颉∨O<谩∫蹙淖帧∑陡尽≈ш

成汭

唐天祐中,淮师围武昌,杜洪中令乞师于梁王。梁与荆方睦,乃讽成中令汭帅兵援之。汭欲往亲征,乃力造巨舰一艘,三年而成,号曰和州载。舰上列厅宇洎司局,有若衙府之制。又有齐山截海之名。其余华壮,即可知也。饰非拒谏,断自其意。幕寮俯仰,不措一辞。唯孔目吏杨厚赞成之。舟次破军山下,为吴师纵燎而焚之,汭竟溺死,兵士溃散。先是改名曰汭,字即水内也。水内之死,岂前兆乎。湖南及朗州军入江陵,俘载军民职掌伎巧僧道伶官,并归长沙,改汭之名。和州之说,前定矣。(出《北梦琐言》)

唐朝天祐中年,淮师攻打围困武昌,杜洪中令派人向梁王求救。梁王和荆州方面的关系很好,便同意让成中令汭率领军队去援救。汭想要亲自出战,叫人造了一艘巨大的战船,三年才造完,起名叫做〃和州载号〃。船上有几层大小船舱,设立各种官职和组织,实行类似于官署衙门里那样的建制。号称〃船高与山齐,船大截断海〃,其余部分的华丽和壮观也可想而知了。各
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!