按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
莸墓倮袈穑俊ㄌ嗡担骸ㄊ恰āM跛担骸愕淖锕裁茨敲炊啵俊ㄏ衷诟婺愕淖吹亩际还础!ㄌ位卮鹚担骸ㄇ叭纬晒滔匚荆晒滔刂鞴芙庇ヰ巍L问侵鞴苷饧碌娜耍坏貌簧鄙肥瞪钡谋冉隙唷!ㄍ跛担骸ㄓ形饺松钡穆穑克担灿小9退侥母龆啵克担骸ㄋ缴儆诠!ㄍ跛担骸慊购艹鲜怠D愕母B换购艹ぁJ倜煌辏遣荒茉趺囱悖坏貌痪衅四憷炊灾ぁ!ń刑纬雒拧F毡榈匦还簧钡纳L卫吹酵饷妫醇Α⑼玫缺榈囟际牵商诒甲撸蒲μ巍L嗡担骸ò刺熳拥男枰茄ヰ危皇俏乙龅模茨忝堑囊馑迹耆肷彼牢遥馐俏裁矗扛詹欧蠲忝腔瘢鼓忝嵌寄芡猩伪卮蠹乙黄肷币蝗四兀俊ㄍ跤纸腥舜禄叭ァ9撕贸な奔洌那牧熳爬肟L谓矗醵运担骸ㄋ憷茨愕难羰傥淳 K蕴氐匚憧悸牵厝ブ笥Ω米鞴Φ隆S米约旱男卸ナ曜铩!ㄌ斡炙拇伟菪弧M跷剩骸愣潦槁穑俊ㄋ担骸ㄎ揖6梁芏嗍椤S治剩澜懈鼋醒蜢锏娜寺穑刻嗡担骸ㄖ馈!ㄍ跛担骸蔷褪俏已健N乙郧霸诰V菰惫淌罚涝诠俑铩K钥醇阏飧鼋甑男」伲鎏砹讼嗷サ母星椤!ㄋ低旮娲浅鋈ィ芯胁端牟钜鬯退丶遥谑腔盍恕�
赵 裴
明经赵裴,贞元中,选授巴州清化县。失志成疾,恶明,不饮食四十余日。忽觉室中雷鸣,顷有赤气如鼓,轮转至床,腾空上,当心而住。初觉精神游散,奄如梦中。有朱衣平帻者,引之东行。出山断处,有水东西流。久立视之,又东行。一桥饰以金碧。过北,入一城,至曹司中,人吏甚众。见妹婿贾奕,与己争杀牛事。疑是冥司,遽逃避至一壁间。墙如石,黑,高数丈。厅有呵喝声,朱衣者遂领入大院。吏通曰:〃司命过人。〃复见贾奕,因与辨对。奕固执之,无以自明。忽有巨镜径丈,虚悬空中,仰视之,宛见贾奕鼓刀。业负明。有不忍之色,奕始伏罪。朱衣人又引至司,入院,一人褐帔紫霞冠,状如尊像。责曰:〃何故,窃他袱头二事。在滑州市,隐橡子三升。〃因拜之无数。朱衣复引出,谓曰:〃能游上清乎?〃乃共登一山,下临流水,其水悬注腾沫,人随流而入者千万,不觉身亦随流。良久,住大石上,有青白晕道。朱衣者变成两人,一导之,一促之。乃升石崖上立,坦然无尘。行数里,旁有草如红兰,茎叶密,无刺,其花拂拂然,飞散空中。又有草如苣,附地,亦飞花,初出如马勃,破,大如叠,赤黄色。过此,见火如山,横亘天。候焰绝乃前。至大城,城上重谯,街列果树,仙子为伍,迭谣鼓乐,仙姿绝世。凡历三重门,舟艨交焕。其地(〃地〃原作〃他〃,据明抄本改)及壁,澄光可鉴,上不见天,若有绛晕都复之。正殿三重,悉列尊像。见道士一人,如旧相识。赵求为弟子,不许。诸乐中有如琴者,长四尺,九弦,近头尺余方广,中有两道横,以变声。又一如酒槪遥と撸姑嫔瞎阆孪粒撤崧∠睢S泄迹艘觥c谀弦辉海杏戌谧相攵煲氯俗隆D嗣裙焐曷迹既缛思浯亲矗坠谌松剑窝孕彰昙停伦⑸氯眨鹦泻岵剂鬃印K泄Φ拢障戮咧H缥蓿次拮帧#āㄎ拮帧ㄔ鳌ㄊ槭隆ǎ菝鞒靖模┱宰允悠渎迹彰饺赵拢晃薏钜病9颊撸谡住V煲氯搜裕苛辏煜氯艘还迹钥夹I贫裨鏊阋病V煲抡咭霰泵牛料蚵罚词直鹪唬骸ㄓ未耸亲又辏裳按诵校鸱垂耍贝锛乙印!ㄒ榔溲裕猩约保甑梗缑尉酰酪哑呷找印U灾痘暧紊锨寮恰罚鹗律醺孟ぁ#ǔ觥队涎粼淤蕖罚�
唐德宗贞元年间,以明经中举的赵裴被派到巴州清化县。不得志酿成疾病。他怕见光亮,四十多天不吃东西。忽然听见屋中象雷鸣一样声音,片刻又有红色的气团象鼓一样,旋转到床前。腾空而上,到中间又停住。起初觉得精神恍惚飘飘然,气息屏抑象在梦中。有个穿红衣服戴平顶帽子的人,领他往东走,走到山崖处。有水自东向西流。站在这里观看好久,又往东走。有一座桥装饰得金碧辉煌。走过去再朝北,进了一城。到了官地府里,人特别多。看见妹婿贾奕正与自己争论杀牛的事。怀疑是阴间,害怕逃避到一间屋子里。墙象石头的,很黑,高数丈。厅里边有吆喝的声音。穿红衣服的人于是领进一个大院。差役通报说,官叫人过去。再次看见贾奕,因而与贾奕当面辨解。贾奕很固执,没法说明白。忽然有一面直径一丈的巨大镜子,悬挂在空中,抬头看,好像看见贾奕舞弄刀子,这已经很明白了。脸上露出不忍心的表情。贾奕当时认罪。红衣人又领他到官府那里进院,一个人披褐色帔,戴紫霞冠。面貌威严。象尊佛像。指责说:〃为什么偷别人的头巾二个?在滑州市隐藏橡子三升。〃于是无数次下拜。红衣人再次领他出去。对他说:〃能游上清吗?〃于是一同登上一座山,从高处向下看,流水飞瀑悬注腾沫。顺流而下的人千千万万,不知不觉也在其中了。过了很长时间,停在一块石头上,上边有青白痕迹。这时红衣人变成了两个人。一人在前领路,一人在后督促。于是又登上石崖。站在这里,平坦没有尘土。往前走数里,路旁有草,像红色的蓝,茎叶茂密,无刺,花随风飘动,飞散在空中。又有草象莴苣,附在地上,也有花在飞散。这种花刚开的时候象马勃,等到完全开放,很大赤黄色。过了这个地方,看见大火像山一样,把天都遮挡住了。等到火熄了才向前走。到了一座大城,城上有几处了望台。街道两旁果树成行。一队队的美女天仙,姿容绝伦,盖世无双。鼓乐之声此起彼伏。一派仙境。凡是经过这里的都得过三重门。舟船交错,互相辉映。船底和船壁光华照人。向上看不见天,好象有紫红色的光晕覆盖着。三重正殿,全都排列着尊像。看见一个道士,好象以前的相识。赵裴相求做他的弟子,没答应。在许多乐器中有一个象琴的东西,长四尺,九根弦,靠近头的地方,有一尺多宽的方形,中有两道横梁。用来改变声音。又有一个象酒具,三根弦,长三尺。腹部上宽下窄,背面丰满脖子突出。这些都一一做了记录。于是领他出去。门楼南边有一院落,院中有一个戴紫红色帽子紫披肩的人。叫他与二个穿红衣服的人坐在大厅里候事。于是叫人拿来戊申的记录。记录就象人间的供词一样。首先是人的生辰,其次是姓名,年龄,下面注明出生年,月,日,横行列六十年甲子,所有功过都在日期下记载下来。如果没有功过,就没有字。赵裴亲自看他的记录。姓名生辰日月,一点不差。记录的人超了亿兆。红衣人说:〃每六十年,天下所有的人都记录一次,用来考察核对善恶,计算增减寿限。〃红衣人领出此门,到了回家方向的路上,拉着手告别说:〃在这里游荡的是你的灵魂,可立即沿着这条路走,不要回头,一定能到家。〃按着他的话,走的稍急一点,突然摔倒。如梦方醒。这时死了已经七天了。赵裴开始著书《魂游上清记》,叙事特别详尽。
邓 成
邓成者,豫章人也,年二十余。曾暴死。所由领至地狱,先过判官。判官是刺史黄麟,麟即成之表丈也。见成悲喜,具问家事,成语之,悉皆无恙。成因求哀。麟云:〃我亦欲得汝归,传语于我诸弟。〃遂入白王。既出曰:〃已论放汝讫。〃久之,王召成问云:〃汝在生作何罪业,至有尔许冤对头。然算犹未尽,当得复还。无宜更作地狱冤也。〃寻有畜生数十头来噬成。王谓曰:〃邓成已杀尔辈,复杀邓成,无益之事。我今放成却回,令为汝作功德,皆使汝托生人间,不亦善哉!〃悉云:〃不要功德,但欲杀邓成耳。〃王言:〃如此於汝何益。杀邓成,汝亦不离畜生之身。曷若受功德,即改为人身也。〃诸辈多有去者,唯一驴频来蹋成,一狗啮其衣不肯去。王苦救卫,然后得免。遂遣所追成吏送之。出过麟,麟谓成曰:〃至喜莫过重生,汝今得还,深足忻庆。吾虽为判官,然日日恒受罪。汝且住此,少当见之。〃俄有一牛头卒,持火来从麟顶上然至足,麟成灰,(〃灰〃原作〃火〃,据明抄本改)遂灭,寻而复生。悲涕良久,谓成曰:〃吾之受罪如是,其可忍也!〃汝归,可传语弟,努力为造功德。令我得离此苦,然非我本物。虽为功德,终不得之。吾先将官料置得一庄子,今将此造经佛,即当得之。或恐诸弟为恍惚,不信汝言,持吾玉簪还,以示之。〃因拢头上簪与成。麟前有一大水坑,令成合眼,推入坑中遂活。其父母富於财,怜其子重生,数日之内造诸功德。成既愈,遂往黄氏,为说麟所托,以玉簪还之。黄氏识簪,举家悲泣,数日乃卖庄造经也。(出《广异记》)
邓成是豫州人,当年二十多岁,曾经患暴病死亡。差役领到地狱。先见过判官。判官是刺史黄麟,麟就是邓成的表丈。看见邓成又悲又喜,讯问家中所有的事情。邓成对他说:〃一切都很好。〃邓成因此请求他可怜。麟说:〃我也想让你回去,传话给我所有的兄弟。〃于是进去向王说明,一会出来说:〃已经议论过了放你回去。〃过了很长时间。王召见邓成问道:〃你在一生中做了什么有罪的事,以至有那么多的冤家对头。然而算起来,你的寿命还没有完了,应该得以复还,不应该改作地狱的冤鬼。〃立即有畜生数十头前来咬邓成。王对他们说:〃邓成已经杀了你们,反过来再杀邓成,这样对谁都没有好处。我现在放邓成回去,让他为你们作功德,都使你们托生人间。不也是好事吗?〃畜生都说:〃不要功德,就是想杀了邓成。〃王说:〃这样做对你们有什么好处?杀了邓成你们也脱离不了畜生的身子。你们倒不如接受功德,立即可以改变人身。〃这些畜生多数走开了,唯有一头驴屡次来踢邓成,一只狗咬住他的衣服不肯放开。王苦苦求救并加以保卫,才得到幸免。于是派拘捕邓成的的差役送他回去,出去见过黄麟。麟对成说:〃再大的喜事也没有超过重生的。你今天能够回去。要好好地庆贺一番。我虽然作为判官,然而天天在受罪。你暂时待在这里,一会就能看个明白。〃很快有一个牛头小卒,拿着火,从黄麟头顶上烧到脚,麟变成了灰,接着火灭了,立即又得以复生。悲伤哭泣很长时间。对邓成说:〃吾经常受这样的罪,怎么可以忍受!你回去,可传话给我弟弟,努力为我造功德,让我能够脱离这个苦地方。然而不是我自己的东西。虽然作了功德,但终究得不到解脱。我以前用作官得到的薪俸购了一个庄园,现在用它来造经佛就可以得到解脱。恐怕那些兄弟怀疑,不相信你的话,你拿着我的玉簪回去,给他们看。〃因而拔了头上的簪子给邓成。黄麟前面有一个大水坑,叫邓成闭上眼睛,把他推进坑里。于是活了。他的父母很有钱,可怜自己的儿子能够重生,数日之内就造了许多功德。邓成就全好了,于是到黄家去向他们说黄麟委托的事情,把玉簪还给他们。黄家认识簪子,全家悲痛哭泣,数日就卖掉了庄园制造佛经。
张 瑶
东阳张瑶病死,数日方活。云,被所由领过一府舍,中有贵人傧从如王者。瑶至庭内,见其所杀